There's a poll discussion on British slang, now let's talk Canadian, eh? When in the States, I make a point of using words such as "Chesterfield" and "mackinaw."� I also tend to speak in an awful Jean Chr�tien French accent, just 'cause. I heard that "shit disturber" is a Canadian expression.� That's just crazy. I require nanaimo bars.
Well, the majority of what I know is Newf slang... But that in itself is a book's worth of stuff. ;o)
One word I know that applies to all of Canada, however, is "touque" (aka one of them knit hats that you wear in the winter). Yeah, I can't say that word. I'm not sure if it's pronounced like the word "took" or... okay, obligatory umlaut, "t�k" or what. :o)
renita
· 20 years, 9 months ago
actually the umlaut doesn't work in that word, the vowel sound an ulauted u makes doesn't exist in english.
it's the same "oo" sound as in "boo" or "google"
Blah, if everyone understood the International Phonetic Alphabet, that would have been a lot easier (and less convoluded) to describe.
</geeky linguistics major>
renita
· 20 years, 9 months ago
ah yah, forgot you did linguistics too :)
what's cool is studying linguistics in a country with a different language :)
YAY fun!
renita
· 20 years, 9 months ago
however, on second thought, even if everyone did know the phonetic alphabet.. i probably would've explained it the same way, just because i hate looking for characters.
which is why i type "fruevous" instead of inserting the umlauted u. *L*
Ah, but if everyone knew the phonetic alphabet, it might be common enough to replace the Roman characters. We'd all have phonetic keyboards! :-D
::drools::
Mmmm.... esh. :o)
Dude. My Linguistics professors = dorks. They have a sign outside their labs that says, "Recording! Shhh!!!" and then in, brackets, it has a long line of eshes. ;o)
Like this, only with esh:
[SSSSSSSSSS]
Mmm... linguistics geekiness.
renita
· 20 years, 9 months ago
AND. different regions in canada raise certain vowels more than others.
so the comparative explaination will make them match across the board without havign to think about regional differences.
OMG, don't talk about vowel shifting to me. I go to school in Rochester, aka "Rahchester" aka (lemme try this) [r�tSestr].
Dood. My keyboard/OS platform has some phonetic symbols built in. ::hugs the keyboard::
Silly SIL IPA Sophia and your counterparts!
Wait, is that Rochester as in "Rahchester, Michigan," or "Roch'ster, New York?"
Meh, it's NY, but they definitely say more "Rahchester"... you can tell a Rochester accent from a million miles away. :o)
oooh, that does sound like fun :-)
Hehe. We learn the International Phonetic Alphabet in high school over here :) When I first saw the North American "approach" I was puzzled ... ;-)
i can't think of any slang phrases, but as far as word usage goes, i much prefer "bum" to "butt".
& that "crap" & "shit" are adjectives (no need for "crappy" or "shitty").
I recently learned that Americans do not use the expression "shit disturber."
Discuss.
Yvonne
· 20 years, 9 months ago
Hee hee...that's a great expression.� We should educate them to use it.
Rimbo
· 20 years, 9 months ago
Discuss, huh?� I'm not even sure what that means.� : )
Rimbo
· 20 years, 9 months ago
JINX!
Misch
· 20 years, 9 months ago
I think we use the term "muckraker"
oh, so it's like, a slanderous journalist?
It's someone who comes in and messes everything up in a situation.� Like a boss! ;) Or a homewrecker... or someone who tells lies trying to create drama and split up friends...� I just got rid of one of those people this year myself... and it feels GREAT!
You must first create an account to post.
|